Learn Japanese Vocabulary N2
1果して
Hiragana :はたして
Meaning :as was expected, just as one thought, sure enough, as a result; really? (in questions), ever?
Ex :かれがその事実じじつ否定ひていしたというのははたして本当ほんとうかしら。
Trans :Can it be true that he has denied that fact?
練習 :
2
Hiragana :はち
Meaning :bowl, pot, basin; flowerpot; crown, brainpan
Ex :かれ粘土ねんどはちをつくった。
Trans :He formed the clay into a bowl.
練習 :   
3発揮
Hiragana :はっき
Meaning :exhibition, demonstration, show, display, manifestation
Ex :中国ちゅうごくがより積極せっきょくてき役割やくわり発揮はっきしていくものと信じるしんじる
Trans :I trust that China will go on to take a more active part.
練習 :
4発射
Hiragana :はっしゃ
Meaning :firing, shooting, discharge, catapult, ejaculation (sl)
Ex :彼らかれら明日あした人工じんこう衛星えいせい発射はっしゃするつもりです。
Trans :They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
練習 :
5発想
Hiragana :はっそう
Meaning :idea, conception, way of thinking; expression
Ex :その人達ひとたち大胆だいたん発想はっそうをすべきだ。
Trans :They should have bold ideas.
練習 :   
6発電
Hiragana :はつでん
Meaning :generation (e.g. power)
Ex :太陽熱たいようねつ日本にっぽんでは発電はつでんより太陽熱たいようねつ温水おんすいとして利用りようされています。
Trans :In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
練習 :
7発売
Hiragana :はつばい
Meaning :sale, offering for sale, release (for sale), launch (product)
Ex :かれ自叙伝じじょでん今日きょう発売はつばいされ、午前ごぜんちゅう完売かんばいした。
Trans :His autobiography was released today and was sold out by noon.
練習 :   
8派手
Hiragana :はで
Meaning :showy, loud, gay, flashy, gaudy
Ex :彼女かのじょ派手はでなドレスはそのときと場所ばしょにふさわしくない、とわたしたち思っおもった。
Trans :We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.
練習 :
9話合い
Hiragana :はなしあい
Meaning :discussion, conference
Ex :話し合いはなしあいはちょっと中断ちゅうだんした。
Trans :There was a brief break in the discussion.
練習 :
10話し掛けるはなしかける
Meaning :surroundings, circumference
Ex :指導者に言われた通りにしただけです。
Trans :I only did just as the coach told me.
練習 :
11話中
Hiragana :はなしちゅう
Meaning :busy (phone)
Ex :かれ電話でんわをしたがはなしちゅうだった。
Trans :I tried to call him up, but the line was busy.
練習 :
12甚だしい
Hiragana :はなはだしい
Meaning :extreme, excessive, terrible, intense, severe, serious, tremendous, heavy (damage)
Ex :あんなことを彼女かのじょ言ういうなんて非常識ひじょうしき甚だしいはなはだしい
練習 :
13花火
Hiragana :はなび
Meaning :fireworks
Ex :彼らかれら花火はなび打ち上げうちあげた。
Trans :They set off fireworks.
練習 :
14花嫁
Hiragana :はなよめ
Meaning :bride
Ex :彼女かのじょ結婚式けっこんしき花嫁はなよめ付き添いつきそいやくをつとめた。
Trans :She was a bridesmaid at the wedding.
練習 :
15放れる
Hiragana :はなれる
Meaning :to get free, to be freed, to be released
Ex :離れはなれてみれば尊敬そんけい増すます
Trans :Respect is greater from a distance.
練習 :
16羽根
Hiragana :はね
Meaning :feather, plume, wing; blade (fan, propeller, etc.)
Ex :「好色こうしょく倒錯とうさく違いちがいとは?」「好色こうしょくならはね使うつかうが、倒錯とうさくならにわとりをまるごと使うつかう
練習 :
17跳ねる
Hiragana :はねる
Meaning :to jump, to leap, to prance, to spring up, to bound, to hop; to break up, to close, to come to an end; to hit (e.g. to have a car hit something or someone)
Ex :いけさかながはねた。
Trans :The fish jumped up in the pond.
練習 :   
18破片
Hiragana :はへん
Meaning :fragment, splinter, broken piece
Ex :彼女かのじょ割れわれさら破片はへん集めあつめた。
Trans :She gathered the pieces of the broken dish.
練習 :
19嵌める
Hiragana :はめる
Meaning :to insert, to put in (such that there is a snug fit), to button, to put on (something that envelops, e.g. gloves, ring); to have sex, to fuck; to pigeonhole (into a particular category); to place a ring-shaped object around something (esp. one that restricts freedom, such as handcuffs); to entrap, to set someone up (i.e. frame them for a crime, etc.)
Ex :彼女かのじょうでにギブスをはめている。
Trans :She has her arm in a cast.
練習 :
20早口
Hiragana :はやくち
Meaning :fast-talking, rapid talking
Ex :彼女かのじょ早口はやくち話すはなす傾向けいこう多いおおい
Trans :She tends to speak rapidly.
練習 :   
21流行る
Hiragana :はやる
Meaning :to be popular, to come into fashion; to be prevalent, to spread widely (e.g. disease), to be endemic; to flourish, to thrive
Ex :立身出世りっしんしゅっせといったことは、最近さいきんでははやらなくなったね。
練習 :
22払い込む
Hiragana :はらいこむ
Meaning :to deposit, to pay in
Ex :かれはそのお金を口座こうざ払い込んはらいこんだ。
Trans :He paid the money into his account.
練習 :
23払い戻す
Hiragana :はらいもどす
Meaning :to repay, to pay back
Ex :サラは払い戻しはらいもどしてもらうこと要求ようきゅうした。
Trans :Sarah demanded that she be given a refund.
練習 :
24バランス
Hiragana :バランス
Meaning :balance
Ex :かれはバランスを失っうしなっ自転車じてんしゃから落ちおちた。
Trans :He lost his balance and fell off his bicycle.
練習 :
25針金
Hiragana :はりがね
Ex :かれ新しいあたらしい電灯でんとう止めるとめるのに針金はりがね使っつかった。
Trans :He used a wire to connect the new light.
練習 :
26張り切る
Hiragana :はりきる
Meaning :to be in high spirits, to be full of vigor (vigour), to be enthusiastic, to be eager, to stretch to breaking point
練習 :
27反映
Hiragana :はんえい
Meaning :influence; to apply, to implement; reflection
Ex :時間じかんをおかないと追加ついか削除さくじょ反映はんえいされない。
Trans :Additions and deletions are not shown immediately.
練習 :   
28半径
Hiragana :はんけい
Meaning :radius
練習 :
29万歳
Hiragana :ばんざい
Meaning :crying "banzai" (or raising one's hands in the banzai gesture); something worthy of celebration; giving up; long time; eternal life (and prosperity); banzai (a celebratory cheer), hurrah (hooray, hurray)
Ex :女王じょおうまんさい
Trans :Long live the Queen!
練習 :
30判事
Hiragana :はんじ
Meaning :judge, judiciary
Ex :彼女かのじょ法廷ほうてい判事はんじ陪審ばいしんいんまえにたった。
Trans :She stood in the court before judge and jury.
練習 :
31反省
Hiragana :はんせい
Meaning :reflection, reconsideration, introspection, meditation, contemplation
Ex :彼女かのじょ重大じゅうだい過ちあやまち後悔こうかいした、反省はんせいした。
Trans :She showed her regret over the serious mistake.
練習 :   
32番地
Hiragana :ばんち
Meaning :house number, address
Ex :自分はもう一度パンチを食らうに値すると思う。
Trans :I think I deserve another punching.
練習 :
33パンツ
Hiragana :パンツ
Meaning :underpants, pants, briefs, panties, shorts, knickers; trousers (esp. women's), jodhpurs, breeches, pants, trunks (e.g. swimming)
Ex :パンツとブラジャー以外いがい全部ぜんぶ脱いぬいでください。
Trans :Please take off all your clothes except your underpants and bra.
練習 :
34バンド
Hiragana :バンド
Ex :このバンドは今回のコンサートを限りに解散するこのになった。
Trans :This band will split up after this concert.
練習 :
35半島
Hiragana :ハンドル
Meaning :peninsula
Ex :ぼくはこの夏休みなつやすみすうにん友達ともだちと、伊豆半島いずはんとう歩いあるい一周いっしゅうするのを楽しみたのしみにしています。
Trans :I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
練習 :
36日当たり
Hiragana :ひあたり
Meaning :exposure to the sun, sunny place; per day
Ex :彼らかれら日当たりひあたりのよいいえ住んすんでいる。
Trans :They live in a sunny house.
練習 :
37日帰り
Hiragana :ひがえり
Meaning :day trip
Ex :かれ日帰りひがえり旅行りょこう行っいった。
Trans :He went on a one-day trip.
練習 :   
38比較的
Hiragana :ひかくてき
Meaning :comparative, relative
Ex :比較的ひかくてき難しいむずかしいジグソーだと感じかんじました。
Trans :I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
練習 :
39日陰
Hiragana :ひかげ
Meaning :shade, shadow; sunshine
Ex :日陰ひかげにいなさい。
Trans :Keep in the shade.
練習 :
40ピカピカ
Hiragana :ピカピカ
Meaning :glitter, sparkle
Ex :彼女かのじょくるまはぴかぴかに磨いみがいてある。
Trans :Her car has a nice polish.
練習 :
41引受る
Hiragana :ひきうける
Meaning :to be responsible for; to take over, to take up; to guarantee, to undertake; to contract (a disease)
Ex :かれ父親ちちおや死後しご家業かぎょう引き受けひきうけた。
Trans :He took charge of the family business after his father died.
練習 :
42引返す
Hiragana :ひきかえす
Meaning :to repeat, to send back, to bring back, to retrace one's steps
Ex :かれ中途ちゅうと引き返しひきかえした。
Trans :He turned back halfway.
練習 :
43引算
Hiragana :ひきざん
Meaning :subtraction
Ex :わたし足し算たしざん好きすきだけど引き算ひきざん嫌いきらいだ。
Trans :I like addition but not subtraction.
練習 :
44引出す
Hiragana :ひきだす
Meaning :to pull out, to take out, to draw out, to withdraw
Ex :彼女かのじょ銀行ぎんこうからお金を引き出しひきだした。
Trans :She drew out the money from the bank.
練習 :
45引き止める
Hiragana :ひきとめる
Meaning :to detain, to check, to restrain
Ex :彼女かのじょわたしうでをつかんで、帰ろかえろうとするのを引き止めひきとめた。
Trans :She caught me by the arm and stopped me from going home.
練習 :
46卑怯
Hiragana :ひきょう
Meaning :cowardice, meanness, unfairness
Ex :そんなふうに言ういうなんて卑怯ひきょうだ。
練習 :   
47引分け
Hiragana :ひきわけ
Meaning :draw (in competition), tie game
Ex :にん口論こうろん結局けっきょく引き分けひきわけ終わっおわった。
Trans :Their argument eventually ended in a draw.
練習 :
48
Hiragana :ひげ
Meaning :moustache, beard, whiskers; extremely short pulse appearing on an electrical signal
Ex :かれ素早くすばやく起きおきて、冷たいつめたいみずかお洗いあらいをみがいて、ひげをそった。
Trans :He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
練習 :
49陽射
Hiragana :ひざし
Meaning :sunlight, rays of the sun
Ex :彼女かのじょから日差しひざし遮っさえぎった。
Trans :She used her hand to screen the sunlight from her eyes.
練習 :
50
Hiragana :ひじ
Meaning :elbow
Ex :彼女かのじょわたしのひじを引っ張っひっぱった。
Trans :She gave a pluck at my elbow.
練習 :
51ピスト
Hiragana :ピスト
Meaning :piste
Ex :ピストルはどうしても見つけねばならない。
Trans :We must find the pistol at all costs.
練習 :
52ビタミン
Hiragana :ビタミン
Meaning :vitamin
Ex :かれ食事しょくじにはビタミンが欠けかけている。
Trans :Vitamins are absent from his diet.
練習 :
53引っ掛かる
Hiragana :ひっかかる
Meaning :to be caught in, to be stuck in; to stop by, to drop in for a short visit, to be delayed, to take time; to get mixed up in (trouble), to get entangled in (a problem), to be involved with; to fall for (a trick), to be deceived, to be cheated; to be on one's mind, to worry one, to be bothered by, to feel uneasy; to be obstructed, to be hindered; to splash
Ex :何でなんでそんな安っぽいやすっぽいペテンにひっかかるんだ。
Trans :Why do people get fooled by such cheap schemes?
練習 :
54筆記
Hiragana :ひっき
Meaning :(taking) notes, copying
Ex :このまえむすめ口述こうじゅつ内容ないよう筆記ひっきするのも無理むりだった。速記そっきなんて論外ろんがいさ。
練習 :
55引っ繰り返すひっくりかえす
Meaning :surroundings, circumference
Ex :指導者に言われた通りにしただけです。
Trans :I only did just as the coach told me.
練習 :
56引越し
Hiragana :ひっこし
Meaning :moving (dwelling, office, etc.), changing residence
Ex :来月らいげつ引っ越しひっこしするんです。
Trans :We are moving next month.
練習 :
57引っ込む
Hiragana :ひっこむ
Meaning :to draw back, to sink, to cave in; to be set back (e.g. from a road); to withdraw (e.g. from the public eye), to retire to (somewhere), to stay indoors, to butt out, to stay out of it
Ex :無理むり通れとおれ道理どうり引っ込むひっこむ
Trans :Might makes right.
練習 :
58筆者
Hiragana :ひっしゃ
Meaning :writer (often in self-reference), author
Ex :筆者ひっしゃなに言おいおうとしているのかわからない。
Trans :It is not clear what the writer is trying to say.
練習 :   
59必需品
Hiragana :ひつじゅひん
Meaning :necessities, necessary article, requisite, essentials, staple
Ex :あの赤いあかいぬのは「袱紗ふくさ茶道具ちゃどうぐ清めるきよめるために使うつかう必需ひつじゅひんなの。
Trans :That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
練習 :
60人差指
Hiragana :ひとさしゆび
Meaning :index finger
Ex :彼女かのじょはそのはこ人差し指ひとさしゆびでとんとんとたたいた。
Trans :She tapped the box with her forefinger.
練習 :
61一通り
Hiragana :ひととおり
Meaning :from start to end, in general; ordinary, usual; briefly, roughly; one method
Ex :いち通りとおり診察しんさつ終えるおえると、医者いしゃあたま上げあげてこう言っいった。
Trans :After completing his examination the doctor lifted his head up and said:
練習 :
62人通り
Hiragana :ひとどおり
Meaning :pedestrian traffic
Ex :よる人通りひとどおり無くなっなくなった。
Trans :The streets emptied in the night.
練習 :
63
Hiragana :ひとみ
Meaning :pupil (of eye); eye
Ex :わたしたちのひとみはのあたるところでは収縮しゅうしゅくする。
Trans :The pupils of our eyes contract in sunlight.
練習 :
64一休み
Hiragana :ひとやすみ
Ex :かれ公園こうえん行っいって、そこで一休みひとやすみした。
Trans :He went to the park, where he took a rest.
練習 :
65独り言
Hiragana :ひとりごと
Meaning :soliloquy, monologue, speaking to oneself
Ex :かれ独り言ひとりごと言いいいました。
Trans :He talked to himself.
練習 :
66独りで
Hiragana :ひとりで
Meaning :alone, by oneself, voluntarily, spontaneously, automatically
Ex :旅行りょこう仲間なかまがいないときいちにんなん旅行りょこうした。
Trans :In the absence of my travel partner I took several solo trips.
練習 :
67ビニール
Hiragana :ビニール
Meaning :vinyl
Ex :少女しょうじょがビニールぶくろもの詰めつめ運んはこんでいる。
Trans :The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
練習 :
68皮肉
Hiragana :ひにく
Meaning :cynicism, sarcasm, irony, satire
Ex :皮肉ひにくなことに戦争せんそうすう多くおおく有用ゆうよう発明はつめい生み出しうみだした。
Trans :Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
練習 :   
69日日
Hiragana :ひにち
Meaning :the number of days, date
練習 :
70捻る
Hiragana :ひねる
Meaning :to twist, to wrench, to turn (a switch on or off, etc.), to wring (a neck); to puzzle over; to defeat easily
Ex :わたしいしにつまずいて、足首あしくびをひねってしまった。
Trans :I tripped on a stone, twisting my ankle.
練習 :
71日の入り
Hiragana :ひのいり
Meaning :sunset
Ex :こんな美しいうつくしい日の入りひのいりたことがありますか。
Trans :Have you ever seen such a beautiful sunset?
練習 :
72日の出
Hiragana :ひので
Meaning :sunrise
Ex :彼女かのじょ日の出ひので見るみるために早起きはやおきした。
Trans :She got up early so as to see the sunrise.
練習 :
73響き
Hiragana :ひびき
Meaning :echo, reverberation; sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum), noise; quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell), feeling of a sound, emotion or feeling inspired by something heard or read
Ex :かれこえ多少たしょう怒りいかり響きひびきがあった。
Trans :There was a suggestion of anger in his voice.
練習 :
74響く
Hiragana :ひびく
Meaning :to resound, to be heard far away; to reverberate, to shake, to vibrate; to come (home), to remain (with someone); to have an effect, to make an impression
Ex :シンと静まっしずまっ部室ぶしつ響くひびくのは、クロッキーちょう擦れるすれる鉛筆えんぴつおとだけ。
Trans :The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
練習 :
75皮膚
Hiragana :ひふ
Ex :毎日まいにち皮膚ひふがなくなるって知っしってた?
Trans :Did you know we lose skin every day?
練習 :
76冷やす
Hiragana :ひやす
Meaning :to cool (from room temperature), to chill, to refrigerate; to calm down, to cool off, to regain one's composure, to relax; to be frightened (at), to be scared (of)
Ex :ワインを冷やしひやしておいてくれたとは利いきいてるね。
Trans :How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
練習 :   
77美容
Hiragana :びよう
Meaning :beauty of figure or form
Ex :間食かんしょく美容びよう悪いわるい
Trans :Eating between meals is bad for the figure.
練習 :
78表紙
Hiragana :ひょうし
Meaning :front cover, binding
Ex :ほんをその表紙ひょうし判断はんだんしてはいけない。
練習 :
79標識
Hiragana :ひょうしき
Meaning :sign, mark, flag
Ex :標識ひょうしきはエスカレーターの位置いち示ししめしている。
Trans :The sign indicates the location of the escalator.
練習 :   
80標準
Hiragana :ひょうじゅん
Meaning :standard, level, norm
Ex :かれ仕事しごと標準ひょうじゅん以下いかだ。
Trans :His work is below average.
練習 :
81標本
Hiragana :ひょうほん
Meaning :example, specimen, sample
Ex :標本ひょうほんはいくつですか。
Trans :How many samples?
練習 :
82評論
Hiragana :ひょうろん
Meaning :criticism, critique
Ex :かれ文学ぶんがく評論ひょうろんほん読んよんでいる。
Trans :He is reading a book of literary criticism.
練習 :   
83平仮名
Hiragana :ひらがな
Meaning :hiragana, cursive Japanese syllabary used primarily for native Japanese words (esp. function words, inflections, etc.)
Ex :漢字はひらがなやかたかなより難しいです。
Trans :Kanji is more difficult than Hiragana and Katakana.
練習 :
84昼寝
Hiragana :ひるね
Meaning :nap (afternoon), siesta
Ex :毎日まいにちなん時間じかん昼寝ひるねしますか。
Trans :How many hours do you take a nap every day?
練習 :
85広げる
Hiragana :ひろげる
Meaning :to spread, to extend, to expand, to enlarge, to widen, to broaden; to unfold, to open, to unroll, to unwrap; to scatter about, to spread around; to make flourish, to cause to prosper
Ex :黒いくろい天使てんしは、その漆黒しっこくつばさ大きくおおきく広げひろげて、そらへと舞い上がるまいあがる
Trans :The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
練習 :
86広さ
Hiragana :ひろさ
Meaning :extent
練習 :   
87広場
Hiragana :ひろば
Meaning :plaza, (public) square, piazza, forum, open space
Ex :暴徒ぼうと広場ひろばから強制きょうせいてき排除はいじょされた。
Trans :The rioters were forcibly removed from the plaza.
練習 :   
88広々
Hiragana :ひろびろ
Meaning :extensive, spacious
Ex :彼らかれらいえ食堂しょくどうはとても広々ひろびろとしている。
Trans :Their dining room is very spacious.
練習 :
89広める
Hiragana :ひろめる
Meaning :to broaden, to propagate
Ex :福沢ふくさわ諭吉ゆきち日本にっぽん西洋せいよう思想しそう広めひろめた。
Trans :Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
練習 :
90ピンク
Hiragana :ピンク
Ex :実はじつはビートを食べるたべると、尿にょうがうっすらピンク色をすることがあります。
Trans :Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.
練習 :
91便箋
Hiragana :びんせん
Meaning :writing paper, stationery
Ex :便箋びんせんをください。
Trans :I need some writing paper.
練習 :
92瓶詰
Hiragana :びんづめ
Meaning :bottling, bottled
Ex :しかし、国産こくさんワインといっても、国内こくない瓶詰めびんづめされたものは全てすべて国産こくさんワインとなります。
練習 :
93ファスナー
Hiragana :ファスナー
Meaning :fastener, zipper
Ex :彼女かのじょはファスナーをとめることができなかった。
Trans :She could not fasten the zip of her dress.
練習 :
94風船
Hiragana :ふうせん
Meaning :balloon (esp. small, toy variety)
Ex :風船ふうせん引っかかっひっかかっている。
Trans :The balloon was caught in the tree.
練習 :   
< LESSON 13   ●●   LESSON 15 >  
App 3.0 ↓
A p p   F o r   P h o n e
  • Android
  •   
  • iOS
A p p   F o r   P h o n e
  • Android
  •   
  • iOS
 X