1学園 |
---|
Hiragana :がくえん
Meaning :academy, campus
Ex :学校では学園音楽祭の準備をしています。
Trans :My school is getting ready for the campus music festival.
More :
|
2国立大学 |
---|
Hiragana :こくりつだいがく
Meaning :national university
Ex :この成績から言えば、国立大学は無理だと思う。
Trans :
More :
|
3大学 |
---|
Hiragana :だいがく
Meaning :post-secondary education institution, incl. university, college, etc.; former central university of Kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators); the Great Learning - one of the Four Books
Ex :幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Trans :Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
More :
|
4高専 |
---|
Hiragana :こうせん
Meaning :technical college; higher schools and colleges
More :
|
5校長 |
---|
Hiragana :こうちょう
Meaning :principal, headmaster
Ex :彼は校長に昇進した。
Trans :He was promoted to the position of head teacher.
More :
|
6学部長 |
---|
Hiragana :がくぶちょう
Meaning :dean
Ex :教授会は学部長の提案を採用した。
Trans :The faculty meeting adopted the dean’s proposal.
More :
|
7学位 |
---|
Hiragana :がくい
Meaning :(university) degree, (academic) degree
Ex :彼女は生物学の学位を持っている。
Trans :She has a degree in biology.
More :
|
8バカロレア |
---|
Hiragana :ばかろれあ
Meaning :baccalaureat
More :
|
9学士号 |
---|
Hiragana :がくしごう
Meaning :baccalaureate, bachelor’s degree
More :
|
10医者 |
---|
Hiragana :いしゃ
Meaning :(medical) doctor, physician
Ex :医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
Trans :How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
More :
|
11修士 |
---|
Hiragana :しゅうし
Meaning :master’s (academic degree)
Ex :彼女は3年前に修士の学位をとりました。
Trans :She got a master’s degree three years ago.
More :
|
12博士 |
---|
Hiragana :はくし
Meaning :doctorate, PhD, Dr (as a title); expert, learned person
Ex :木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Trans :Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
More :
|
13文学博士 |
---|
Hiragana :ぶんがくはくし
Meaning :a Doctor of Literature
More :
|
14理学博士 |
---|
Hiragana :りがくはくし
Meaning :Doctor of Science, DSc
More :
|
15医学博士 |
---|
Hiragana :いがくはくし
Meaning :MD, Doctor of Medicine
More :
|
16教授 |
---|
Hiragana :きょうじゅ
Meaning :professor; teaching, instruction
Ex :それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Trans :The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
More :
|
17先生 |
---|
Hiragana :せんせい
Meaning :teacher, master, doctor; with names of teachers, etc. as an honorific; previous existence
Ex :診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
Trans :Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, ’bye-bye’.
More :
|
18学生 |
---|
Hiragana :がくせい
Meaning :student (esp. a university student)
Ex :学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Trans :The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
More :
|
19新入生 |
---|
Hiragana :しんにゅうせい
Meaning :new student, freshman, first-year student
Ex :彼らは新入生をからかった。
Trans :They teased the new student.
More :
|
20二年生 |
---|
Hiragana :にねんせい
Meaning :second-year student; biennial
Ex :マイクは高校二年生でアンも同学年だ。
Trans :Mike is in the second year of high school and Ann is too.
More :
|
21三年生 |
---|
Hiragana :さんねんせい
Meaning :third-year student
More :
|
22講座 |
---|
Hiragana :こうざ
Meaning :academic teaching unit, lectureship, professorial chair; course (e.g. of lectures)
Ex :彼女は護身術の夜間講座を取った。
Trans :She took night classes in the science of self-defense.
More :
|
23学期 |
---|
Hiragana :がっき
Meaning :school term, semester
Ex :彼女は今学期がんばって勉強している。
Trans :She is working hard this semester.
More :
|
24奨学金 |
---|
Hiragana :しょうがくきん
Meaning :scholarship, stipend, bursary; student loan
Ex :彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Trans :She was studying drama on a special scholarship.
More :
|
25部門 |
---|
Hiragana :ぶもん
Meaning :division (of a larger group), branch, field, class (subclass), group, category, department
Ex :歴史学は人文科学の一部門である。
Trans :History is a branch of the humanities.
More :
|
26医学部 |
---|
Hiragana :いがくぶ
Meaning :medical faculty
Ex :彼は医学部の教授だ。
Trans :He is a professor of the medical department.
More :
|
27薬局 |
---|
Hiragana :やっきょく
Meaning :pharmacy, chemist (shop), drugstore
Ex :利用されている薬局の名前を教えてください。
Trans :What’s the name of your pharmacy?
More :
|
28教育学 |
---|
Hiragana :きょういくがく
Meaning :pedagogy, pedagogics, education (esp. in the context of the study of education)
More :
|
29理学部 |
---|
Hiragana :りがくぶ
Meaning :department of science
More :
|
30ジャーナリズム |
---|
Hiragana :じゃーなりずむ
Meaning :journalism
Ex :彼はジャーナリズム界の大物です。
Trans :He is a big man in journalism.
More :
|
31診療所 |
---|
Hiragana :しんりょうじょ
Meaning :(medical) clinic
Ex :彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
Trans :His clinic has lost many patients since the scandal.
More :
|
32寄宿学校 |
---|
Hiragana :きしゅくがっこう
Meaning :boarding school
More :
|
33卒業試験 |
---|
Hiragana :そつぎょうしけん
Meaning :graduation examination, graduation test
Ex :シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
Trans :Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
More :
|
34試験官 |
---|
Hiragana :しけんかん
Meaning :examiner
Ex :試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
Trans :Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
More :
|
35卒業 |
---|
Hiragana :そつぎょう
Meaning :graduation, completion (e.g. of a course); outgrowing something, moving on
Ex :彼女は優等で卒業した。
Trans :She graduated with honors.
More :
|
36検査 |
---|
Hiragana :けんさ
Meaning :inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. MRI, PET, etc.)
Ex :血圧計が大切な検査器械です。
Trans :The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
More :
|
37絵画 |
---|
Hiragana :かいが
Meaning :picture, painting
Ex :彼は絵画の技法を完成させた。
Trans :He brought the art of painting to perfection.
More :
|
38文学 |
---|
Hiragana :ぶんがく
Meaning :literature
Ex :それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Trans :With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
More :
|
39歴史 |
---|
Hiragana :れきし
Meaning :history
Ex :カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Trans :Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
More :
|
40体育 |
---|
Hiragana :たいいく
Meaning :physical education, gymnastics, athletics
Ex :体育は必修科目ですか。
Trans :Is physical education a required course?
More :
|
41幾何学 |
---|
Hiragana :いくなんがく
Meaning :geometry
Ex :彼は幾何学に精通している。
Trans :He is well versed in geometry.
More :
|
42親友 |
---|
Hiragana :しんゆう
Meaning :close friend, bosom (old, intimate) friend, buddy, crony, chum
Ex :彼女は私の親友です。
Trans :She is a good friend of mine.
More :
|
43同級生 |
---|
Hiragana :どうきゅうせい
Meaning :classmate, classmates
Ex :彼女と私は、同級生です。
Trans :She and I are in the same class.
More :
|
44学生 |
---|
Hiragana :がくせい
Meaning :student (esp. a university student)
Ex :学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Trans :The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
More :
|
45数学 |
---|
Hiragana :すうがく
Meaning :mathematics, arithmetic
Ex :例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Trans :For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
More :
|
46視学 |
---|
Hiragana :しがく
Meaning :school inspector
More :
|
47小学校 |
---|
Hiragana :しょうがっこう
Meaning :primary school, elementary school, grade school
Ex :小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Trans :My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
More :
|
48高等学校 |
---|
Hiragana :こうとうがっこう
Meaning :senior high school, high school
Ex :彼は高等学校の生徒ではありません。
Trans :He is not a high school student.
More :
|
49心理学 |
---|
Hiragana :しんり
Meaning :psychology
Ex :彼は心理学博士の学位を持っている。
Trans :He has a doctor’s degree in psychology.
More :
|
50経済学部 |
---|
Hiragana :けいざいがくぶ
Meaning :economics department, economics school
More :
|
51幼稚園 |
---|
Hiragana :ようちえん
Meaning :kindergarten
Ex :それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Trans :Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
More :
|
52社長 |
---|
Hiragana :しゃちょう
Meaning :company president, manager, director
Ex :社長さんの車種と色は?
Trans :The colour and make of the president’s car are?
More :
|
53学位 |
---|
Hiragana :がくい
Meaning :(university) degree, (academic) degree
Ex :彼女は生物学の学位を持っている。
Trans :She has a degree in biology.
More :
|
54証明書 |
---|
Hiragana :しょうめいしょ
Meaning :certificate (usually of proof of something), credentials
More :
|
55志願者 |
---|
Hiragana :しがんしゃ
Meaning :applicant, candidate
Ex :私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
Trans :My first task was to screen out unqualified applicants.
More :
|
56失敗 |
---|
Hiragana :しっぱい
Meaning :failure, mistake, blunder
Ex :試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Trans :Darren is to be put through a trial. If he fails, it’s the death penalty!
More :
|
57試験 |
---|
Hiragana :しけん
Meaning :examination, test, study, trial, experiment
Ex :彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
Trans :For him it may be possible, but I’d never pass the test.
More :
|
58教育 |
---|
Hiragana :きょういく
Meaning :training, education
Ex :教育のメルマガを発行したい方はこちら!
Trans :People who want to put out an ezine on education, come this way!
More :
|
59美術 |
---|
Hiragana :びじゅつ
Meaning :art, fine arts
Ex :本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Trans :In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
More :
|
60外国語 |
---|
Hiragana :がいこくご
Meaning :foreign language
Ex :練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Trans :Practice is the only way to master foreign languages.
More :
|
61地理 |
---|
Hiragana :ちり
Meaning :geography
Ex :君はなかなか地理に明るいな。
Trans :You’re pretty good with the lay of the land.
More :
|
62音楽 |
---|
Hiragana :おんがく
Meaning :music, musical movement
Ex :少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Trans :The boy was expelled from music school when he was 12.
More :
|
63化学 |
---|
Hiragana :かがく
Meaning :chemistry; chemical company (e.g. Acme Chemical Co.)
Ex :両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Trans :I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
More :
|
64代数学 |
---|
Hiragana :だいすうがく
Meaning :algebra
More :
|
65女子学生 |
---|
Hiragana :じょしがくせい
Meaning :female student
Ex :若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Trans :The girl, who had her head on the boy’s shoulder, looked around in surprise.
More :
|
66男子学生 |
---|
Hiragana :だんしがくせい
Meaning :male student
Ex :男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Trans :Two male school pupils sharing an umbrella? Quite the strange situation.
More :
|
67後見 |
---|
Hiragana :こうけん
Meaning :guardianship, guardian; (theatrical) assistant, prompter
Ex :わたしは君の名付親でもあるんだよ。つまり、君の両親が、わたしを君の後見人に決めたのだ。
Trans :
More :
|
68秘書 |
---|
Hiragana :ひしょ
Meaning :(private) secretary; treasured book, secret book
Ex :秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
Trans :The secretary inserted the letter in the envelope.
More :
|
69私立学校 |
---|
Hiragana :しりつがっこう
Meaning :private school, non-government school
More :
|
70公立学校 |
---|
Hiragana :こうりつがっこ
Meaning :public school
Ex :彼は公立学校で教育を受けた。
Trans :He was educated at a public school.
More :
|
71講堂 |
---|
Hiragana :こうどう
Meaning :auditorium, lecture hall
Ex :遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Trans :Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
More :
|
72哲学 |
---|
Hiragana :てつがく
Meaning :philosophy
Ex :彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
Trans :Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
More :
|
73副社長 |
---|
Hiragana :ふくしゃちょう
Meaning :executive vice-president
Ex :副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Trans :According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
More :
|
74副 |
---|
Hiragana :ふく
Meaning :assistant, associate, vice-, sub-, deputy, substitute, auxiliary, supplementary, additional, collateral; duplicate, copy; adverb
Ex :この薬はよく効く反面、副作用がある。
Trans :
More :
|